Смешне дословне илустрације енглеских идиома и њихова значења



Роисин Хахесси се преселио из Ирске у Бразил и схватио да су преведене дословно неке енглеске изреке крајње глупе.

Роисин Хахесси се преселио из Ирске у Бразил и схватио да су преведене дословно неке енглеске изреке крајње глупе. Чак их је и илустровала! То јој се догодило када је учила нови језик и предавала енглески језик. Хахесси је одабрала неколико најчешћих за своје цртеже. Сматрам да сам пристрасан према „Боб-у је твој ујак“, чак иако је то релативно ретко. За разлику од „држите коње“, што је чешће повезано са говорницима енглеског језика са друге стране баре.



Роисин Хахесси је ирска илустраторка која сада живи у Бразилу. Њен стил је живописан и хировит и помало сличан скици. Гледајући њен портфолио, помислили бисте да је цоол као краставац!







Више информација: росха.ие |. | Фејсбук |. | понашање (х / т: боредпанда )





Опширније

смешно-енглески-идиоми-изрази-значења-илустрације-роизин-хахесси3

смешни-енглески-идиоми-изрази-значења-илустрације-роизин-хахесси6





смешни-енглески-идиоми-изрази-значења-илустрације-роизин-хахесси7



смешно-енглески-идиоми-изрази-значења-илустрације-розин-хахеси4

смешни-енглески-идиоми-изрази-значења-илустрације-роизин-хахесси9



смешни-енглески-идиоми-изрази-значења-илустрације-роизин-хахесси8





смешни-енглески-идиоми-изрази-значења-илустрације-роизин-хахесси1

смешно-енглески-идиоми-изрази-значења-илустрације-роизин-хахесси10

смешно-енглески-идиоми-изрази-значења-илустрације-роизин-хахесси5

смешно-енглески-идиоми-изрази-значења-илустрације-роизин-хахесси2