15 малих детаља које су Пикар и Диснеи променили у филмовима за приказивање у различитим земљама



Испоставило се да Диснеи и Пикар имају тенденцију да мењају мале детаље приликом приказивања филмова у различитим земљама, а неке од тих промена су тако суптилне, да их можда нећете ни приметити.

Без обзира да ли сте дете или одрасла особа, сви воле Диснеиеве и Пикар филмове. На крају, тешко је то не учинити - филмови су увек пуни живописних и незаборавних ликова, егзотичних локација и задивљујућих авантура. Међутим, иако сте филмове студија вероватно видели небројено пута, ви и особа из другог дела света можда се филмова сећате мало другачије.



Испоставило се да Диснеи и Пикар имају тенденцију да мењају мале детаље приликом приказивања филмова у различитим земљама, а неке од тих промена су тако суптилне, да их можда нећете ни приметити. Од промене новинара у Зоотопиа да у потпуности преправи одређене ликове као у издању Јапана Врецк-Ит Ралпх , погледајте све детаље које су студији преиначили за међународна издања у галерији испод!







Опширније

# 1 Зоотопиа: Различити спикери





Извор слике: Валт Диснеи Пицтурес

најбољи мемови дана

# 2 изнутра: Рилеи’с Дад сањари о хокеју против фудбала





Извор слике: Пикар Аниматион Студиос



# 3 Монстерс Университи: Цупцакес фор Енглисх вс. Интернатионал Виеверс

Извор слике: Пикар Аниматион Студиос



да ли је Фреддие Мерцури икада ожењен

# 4 Цоцо: Промена наслова у Бразилу





Извор слике: Пикар Аниматион Студиос

У Бразилу реч „коко“ значи „кака“, па је наслов, као и име Маме Коко требало променити.

# 5 Прича о играчкама 2: Говор Бузз Лигхтиеар-а

Извор слике: Пикар Аниматион Студиос

# 6 Моана: Објављена под другим насловом у Италији због контроверзне глумице за одрасле са истим именом

Извор слике: Валт Диснеи Аниматион Студиос

# 7 Инсиде Оут: Рилеи одбацује броколи против зелене паприке

Извор слике: Пикар Аниматион Студиос

# 8 нагоре: Рајски водопади наспрам руком нацртане слике водопада ради веће јасноће

Извор слике: Пикар Аниматион Студиос

# 9 Аутомобили: Агент Харв има другачији нагласак у зависности од државе

Извор слике: Пикар Аниматион Студиос

најновија реч у речнику

# 10 Авиони: Роцхелле мења изглед у зависности од земље

Извор слике: ДиснеиТоон Студиос

фотографије жена од 50 година

# 11 Врецк Ит Ралпх: Минти Заки постаје Минти Сакура у јапанској верзији филма

Извор слике: Валт Диснеи Аниматион Студиос

# 12 нагоре: „Моја књига о авантурама“ преведена је на различите језике

Извор слике: Пикар Аниматион Студиос

# 13 Рататоуилле: Француска верзија садржи писмо које је Реми пронашао преписано на француском, уместо да само додаје титлове

Извор слике: Пикар Аниматион Студиос

# 14 Изнутра: Бинг Бонг чита гласно одјаву

Извор слике: Пикар Аниматион Студиос

Бинг Бонг чита знак и показује пртљажником на њега. Његови покрети су реанимирани како би одговарали различитим језицима.

идеје за Ноћ вештица за труднице

# 15 Универзитет чудовишта: грчка слова као „застрашујући фонт“ за међународну публику

Извор слике: Пикар Аниматион Студиос